在所有曾被人們列入節目手冊的職稱當中,最令人疑惑難解的莫過於「戲劇顧問」一職,關於「戲劇顧問」的工作範圍,以及此項職位在戲劇製作過程中的確切定位,說法紛紜,而本講座的目的便是為了在黑暗中投射出一絲光芒。


在德國當代劇場,戲劇顧問涉及劇場工作的許多層面:美學走向、節目設計、拓展觀眾群,以及概念發展。在演出製作過程中與導演密切溝通合作,找回並建構文本所設定的時空背景與環境。「戲劇顧問」於德國劇場已實行多年,本講座將更進一步嘗試討論:在與不同文化背景連結時,戲劇顧問的內涵是否可能轉換或進化。

本講座主講人克里斯托夫.萊普奇(Christoph Lepschy)在8/1的《戲劇顧問的角色與工作》講座中,分享個人曾在德國各式劇場以及國際場合(尤其是在中國)的工作經驗,讓聽眾更能瞭解「戲劇顧問」一職是什麼。而他與臺德合製節目《雨季》的導演丹妮耶拉.克朗茲(Daniela Kranz),也在8/11的《導演與戲劇顧問面對面》講座中進行對談,藉由兩位德國資深劇場人士的分享,讓臺灣劇場人能更瞭解「戲劇顧問」與「導演」、「演員」之間的關係與合作模式。

講者簡介

克里斯托夫.萊普奇(Christoph Lepschy)
 
生於1967年,現為劇場構作與戲劇文學教授,曾于德國慕尼克大學與愛爾蘭都柏林三一學院就讀文學。做過木偶師,自1989年起擔任奧格斯堡、慕尼克和馬格德堡等地國際木偶劇場藝術節的藝術總監。1996年開始於多個市立和州立劇院擔任劇場構作,例如慕尼克肖伯格劇院,弗萊堡劇院,杜塞爾多夫劇院,斯圖加特國家劇院,巴塞爾劇院,慕尼克室內劇院以及薩爾茨堡藝術節等。他曾與不同國家的多位知名導演共事。2009年,與來自北京的導演曹克非一起,共同策劃了一次在杜塞爾多夫和北京兩地開展的關於當代劇場寫作的中德藝術節。2012年開始,他一直與北京的紙老虎戲劇工作室合作。

克里斯托夫自2004年起開始於弗萊堡大學教授當代戲劇。2009年,他被薩爾茨堡莫札特音樂學院(湯瑪斯.伯恩哈德學院)任命為戲劇文學教授。他受邀於上海、北京、香港的戲劇學院以及杜塞爾多夫、弗萊堡、慕尼克、柏林、北京和特拉維夫等地的大學舉辦講座。其作品多次發表於雜誌刊物與書籍,內容涉及木偶劇場,德國文學和中國文學。


丹妮耶拉.克朗茲(Daniela Kranz)
 
2015臺北藝術節─楊景翔演劇團《雨季》導演。當代德語界相當受到矚目的女導演,2000年畢業於薩爾茲堡莫札特藝術大學導演系,以擅長執
導當代女劇作家的作品著稱,包括安雅.希苓(Anja Hilling) 的《我那青春白癡的心》(Mein junges idiotisches Herz)、諾貝爾文學獎得主耶內尼克的《死亡與少女》、Dea Loher的《無辜》、Yasmina Reza的《文明的野蠻人》等。丹妮拉曾合作過的劇院包括杜賽朵夫劇院、弗萊堡劇院、哥廷根劇院、柏林德意志劇院、慕尼黑室內劇院等。2010年她也受邀魯爾藝術節委任,執導《十誡》執導。目前擔任維也納劇院(Schauspielhaus Wien)駐院導演。


講座錄音檔下載
08.01  戲劇顧問的角色與工作
08.11  導演與戲劇顧問面對面



現場口譯簡介
陳佾均
台北人。臺灣大學外文系學士,德國波鴻魯爾大學劇場研究碩士。曾任藝術行政、非營利組織企畫。目前從事文字與劇場工作,致力於德國當代劇本之引介與演出。譯有《阿拉伯之夜》、《同意的重要》(編譯);柏林列寧廣場劇院來臺演出《哈姆雷特》演出字幕、國片《人魚朵朵》德文字幕;書籍《你,就是就好的答案》(城邦)、《死亡之夜》(遠流)、《個人之夢:當代德國劇作選》(書林)等。相信個人語言的界線就是自我世界的極限,因此樂於翻譯,探索不一樣的世界。